Poem a Day 2014: Wislawa Szymborska’s “The Joy of Writing” (#4)

I first heard of the Nobel Prize-winning Polish Szymborska in an endorsement from Slate’s film critic Dana Stevens (in this podcast, minute 38:00). This was back in 2012, when Szymborska had just passed away from lung cancer at 88. Stevens wrote a piece on the poet (found here), linking to other articles and anthologies. I found today’s pick, “The Joy of Writing,” on the Nobel Prize web site.

Wisława Szymborska with her cat, Warsaw, 2008, photo Jerzy Dudek/ Fotorzepa / Forum

Wisława Szymborska with her cat, Warsaw, 2008, photo Jerzy Dudek/ Fotorzepa / Forum. Via culture.pl

The Joy of Writing

Why does this written doe bound through these written woods?
For a drink of written water from a spring
whose surface will xerox her soft muzzle?
Why does she lift her head; does she hear something?
Perched on four slim legs borrowed from the truth,
she pricks up her ears beneath my fingertips.
Silence – this word also rustles across the page
and parts the boughs
that have sprouted from the word “woods.”

Lying in wait, set to pounce on the blank page,
are letters up to no good,
clutches of clauses so subordinate
they’ll never let her get away.

Each drop of ink contains a fair supply
of hunters, equipped with squinting eyes behind their sights,
prepared to swarm the sloping pen at any moment,
surround the doe, and slowly aim their guns.

They forget that what’s here isn’t life.
Other laws, black on white, obtain.
The twinkling of an eye will take as long as I say,
and will, if I wish, divide into tiny eternities,
full of bullets stopped in mid-flight.
Not a thing will ever happen unless I say so.
Without my blessing, not a leaf will fall,
not a blade of grass will bend beneath that little hoof’s full stop.

Is there then a world
where I rule absolutely on fate?
A time I bind with chains of signs?
An existence become endless at my bidding?

The joy of writing.
The power of preserving.
Revenge of a mortal hand.

 

By Wislawa Szymborska
From “No End of Fun”, 1967
Translated by S. Baranczak & C. Cavanagh

Copyright © Wislawa Szymborska, S. Baranczak & C. Cavanagh

NPM from feministing

Advertisements
This entry was posted in Literature, National Poetry Month and tagged , , . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s